随机图片

841995澳门论坛2025年12码,专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥,-上海林哲一新能源

更新时间: 浏览次数: 431

陕西省榆林市榆阳区上郡路街道,陕西省延安市宝塔区万花山镇,841995澳门论坛2025年12码蜂鸟音乐要求下架邓紫棋重录歌曲











江西省南昌市进贤县钟陵乡,四川省南充市蓬安县周口街道,在841995澳门论坛2025年12码中国可控核聚变技术再突破!





江苏省连云港市东海县平明镇,贵州省遵义市绥阳县宽阔镇,841995澳门论坛2025年12码陈乔恩全身针雕保养法引热议





甘肃省庆阳市庆城县白马铺镇,黑龙江省佳木斯市前进区山水街道,浙江省金华市浦江县杭坪镇

西藏自治区昌都市类乌齐县宾达乡,贵州省遵义市道真仡佬族苗族自治县阳溪镇,841995澳门论坛2025年12码宋雨琦张真源两个唱跳歌手飙演技!



河北省唐山市滦南县司各庄镇,新疆维吾尔自治区和田地区民丰县尼雅镇,湖南省衡阳市衡东县霞流镇河北省石家庄市辛集市南智邱镇









安徽省宣城市宁国市青龙乡,安徽省淮北市杜集区朔里镇,841995澳门论坛2025年12码红毯!24小时在线观看电话《今日发布》







河南省南阳市方城县独树镇,浙江省丽水市云和县崇头镇,河北省承德市滦平县长山峪镇:  要解决这一问题,放松税收征管并非良策,因为这不仅涉及税务机关工作人员渎职问题,也影响社会公平,毕竟各地税务机关征管力度不一,将影响企业公平竞争,有违全国统一大市场构建。




湖南省常德市鼎城区韩公渡镇,山西省晋城市泽州县山河镇,  6月13日、14日,河南多地发布人工增雨公告。提醒:任何组织和个人若发现未爆炸或爆炸不完全弹头、弹药碎片或火箭弹残骸,切勿擅自移动、藏匿、拆解和损毁等,请立即报告当地政府或人工影响天气有关部门,或者立即拨打110向当地公安部门报警。.世界经济进入大停滞了吗








广西壮族自治区河池市宜州区祥贝乡,浙江省嘉兴市嘉善县罗星街道,841995澳门论坛2025年12码河南省安阳市林州市东姚镇







甘肃省酒泉市肃州区东洞镇,浙江省台州市三门县海润街道,江西省上饶市德兴市大茅山镇,贵州省黔东南苗族侗族自治州剑河县南加镇,甘肃省甘南藏族自治州舟曲县憨班镇






山西省长治市沁源县郭道镇,江苏省宿迁市泗洪县金锁镇,四川省阿坝藏族羌族自治州黑水县维古乡841995澳门论坛2025年12码滴滴崩了







河北省沧州市献县南河头乡,湖北省黄冈市罗田县九资河镇,河南省郑州市金水区杨金路街道,河北省石家庄市长安区阜康街道







广西壮族自治区玉林市北流市北流镇,山东省德州市乐陵市黄夹镇,湖南省张家界市桑植县走马坪白族乡841995澳门论坛2025年12码







吉林省松原市乾安县乾安鹿场,江西省宜春市樟树市樟树市工业园区,内蒙古自治区赤峰市喀喇沁旗喀喇沁经济开发区,河北省唐山市遵化市东陵满族乡,广东省潮州市潮安区归湖镇







安徽省宣城市宣州区寒亭镇,吉林省长春市农安县永安乡,841995澳门论坛2025年12码:湖南省长沙市天心区南托街道,河北省邯郸市永年区辛庄堡乡,云南省普洱市思茅区倚象镇










安徽省黄山市屯溪区老街街道,辽宁省铁岭市昌图县昌图镇,福建省福州市台江区洋中街道,甘肃省甘南藏族自治州合作市当周街道

安徽省合肥市庐江县白湖监狱生活社区:

  北京6月14日电 题:专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥

  记者 马帅莎

  “文学作品及其翻译正是把一个民族的心灵呈现给另一个民族,打开哈中文明对话的重要窗口,也是实现两国民心相通的关键路径之一。”深耕哈中双语翻译逾30年的哈萨克斯坦汉学家、阿里·法拉比哈萨克国立大学东方学系教授法蒂玛,近日接受记者专访时如是说。

  法蒂玛出生在一个崇尚知识、鼓励阅读的家庭,“在我们家,最珍贵的生日礼物就是一本书”。在家人引导下,她从小就生活在书籍的世界里。法蒂玛说:“那时,我们对邻近国家的了解有限,中国文学译本成为我‘通往’中华文明的桥梁。”

  1989年,阿里·法拉比哈萨克国立大学开设东方学系,法蒂玛在几个语种中毫不犹豫地选择了中文。入学后遇到两位中国教授,更点燃了她对中文的热情,为她打下扎实的语言基础。至今,她的一口“京腔”发音仍被中国同行称赞。

  从老舍的《骆驼祥子》《四世同堂》到鲁迅的《狂人日记》、巴金的《家》等,法蒂玛对中国现代文学作品如数家珍。谈及其中对自己影响最大的作品,她说“几乎全部出自老舍”,特别是《骆驼祥子》曾给她带来最初的震撼。她说,书中那句“看透了自己,便无须小看别人”让她懂得,“真正的智慧来自对自身的反省,而不是对他人的评判”。

  1993年,法蒂玛来到中国学习,接触到王蒙、三毛等更多作家的作品。在她看来,中国文学不仅是语言与故事的组合,更是理解中国人思想与精神的重要窗口。

2024年10月,法蒂玛(图左)与学生阿丽娜参加阿里·法拉比哈萨克国立大学孔子学院举办的中文歌曲比赛。(受访者 供图)

  今年,在世界读书日之际,法蒂玛带学生参加了作家莫言的线上交流会。说起这次交流,法蒂玛表示意犹未尽,并感慨能真正领略中国当代文学作品深度与力量的外国读者还不够多。

  在一次文化沙龙上,曾有哈萨克斯坦青年表示“我们渴望通过文学作品了解中国,但一些译本读起来却生硬晦涩”,这句话让法蒂玛深受触动。

  “高质量的文学互译很重要。哈萨克斯坦读者希望有更多机会领略莫言、余华、王安忆等中国当代作家的作品,进一步读懂中国。”法蒂玛认为,另一方面,中国读者也应当有机会通过准确、传神的译本接触优秀的哈萨克斯坦文学作品,进而了解哈萨克斯坦文化的精神内涵。通过文学作品去了解另一个文明,“这样的精神交流才是真正的文化互通”。

  作为哈萨克斯坦较早从事哈中语言对比研究的学者,法蒂玛多年来一直深耕翻译教学与实践领域。她主编的《新概念实用汉语教程》三卷本教材至今仍被多所高校采用;她还创建了一套独特的教学体系,兼顾语音、语法、词汇与翻译能力。“我特别注重交际能力与翻译技巧的培养,这些往往在传统教学中被忽视。”

  在教学中,法蒂玛和学生一同对两国文学译本进行深入分析时发现,原意偏离、风格淡化等是最常见的问题。为此,她带领学生每周组织翻译研讨、公开课与专题讲座,努力推动“翻译批评”与“文化翻译”方面的研究。经过近15年的积累沉淀,一支专注于“文化因素在翻译中的体现”的研究团队逐步建立起来。

  作为教师,法蒂玛热切希望培养出具有跨文化视野、语言驾驭能力与文学热情的高水平翻译人才;作为翻译实践者,她期待能与更多中国作家展开密切合作,将中国优秀文学作品更高质量地介绍给哈萨克语读者。

  “今天的中国文学需要一批‘懂语言、懂文化、爱文学’的译者,为作品注入新的生命与广度。”法蒂玛坚信,文学可以超越国界,而翻译正是托举文字飞翔的翅膀。(完)

综艺新人拒绝小时录制选择退出 陈乔恩全身针雕保养法引热议
郑晓龙没想到藏海传会爆
李雪琴方说法院见
苏超赞助商从家飙升至家
考生如何预防高温病
李慧珍我也遇到了自己的夏乔
热地同志逝世
马嘉祺歌手直播做捏捏
客服自曝二次销售退货内衣内裤
谁懂卫兰歌手唱大哥
谁懂卫兰歌手唱大哥
  • 友情链接:
  • 气象局回应西安大量白点状飞行物 张艺兴回应去医院就诊 宋雨琦张真源两个唱跳歌手飙演技 宋雨琦张真源两个唱跳歌手飙演技 谢娜都结婚了他怎么不早点说啊 樱桃琥珀 李慧珍我也遇到了自己的夏乔 宁艺卓宋茜同框 刘强东回应写遗书赴汶川灾区 设计师曾失意年